
The Love Guru (Le gourou de l’amour, v.f.)
Dans l’espoir d’être invité à l’émission d’Oprah Winfrey, Pitka (Mike Myers), un gourou d’origine américaine élevé en Inde, retourne en Amérique pour sauver le couple du hockeyeur vedette des Maple Leafs de Toronto, Darren (Romany Malco). La conjointe du joueur l’a quitté pour le gardien de but des Kings de Los Angeles, Jacques « Le Coq » Grande (Justin Timberlake). La propriétaire des Maple Leafs (Jessica Alba) fait appel aux services du gourou puisque Darren doit affronter son rival pour gagner la Coupe Stanley et il n’en est pas capable.
C’est un bon divertissement, mais j’ai été dérangé par l’humour de style pipi-caca. Un humour puéril d’assez mauvais goût que je ne trouve nullement drôle. Le film est drôle par moments, lorsque les blagues ne sont pas orientées vers l’humour d’un enfant à la découverte de ses déchets et fluides corporels.
J’ai écouté le film en version originale et en version doublée au Québec. L’accent québécois de Timberlake est assez bien réussi. Toutefois, les sacres qu’il pousse sonnent faux : même un Québécois immigré aux États-Unis depuis plusieurs années va jurer en québécois, en français. C’est un bel effort, Justin, mais ce n’est pas parfait : pourtant, lors d’une entrevue accordée à Flash (TQS), le chanteur avait dit le mot québécois presque sans accent. Je m’attendais à plus de justesse de sa part. En version doublée, les voix ont l’accent international et le personnage de Jacques Grande conserve un fort accent québécois et un vocabulaire de niveau populaire. Cette version est donc aussi drôle que l’originale.
Le séduisant chanteur populaire est méconnaissable : son look de gino des années 70 et sa moustache lui enlèvent tout sex appeal. Voilà une star qui n’a pas peur du ridicule! En 2006, il a aussi arboré un look rétro dans un sketch intitulé Dick in a Box, pour l’émission Saturday Night Live.